Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris etiqueta. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris etiqueta. Mostrar tots els missatges

16 d’oct. 2016

INTERIOR AMB ETIQUETA













Dreta, damunt la taula,
ets el reclam indefugible, 
la temptació estilitzada
vestida d’etiqueta,
la mesura despòtica
del meu desig, oh ampolla.

Et tinc, et miro, m’apodero
del teu interior.
Copa a copa t’eixugo l’ànima
de minvant horitzó.
Amb consol de licor m’enlaires
i aleshores em sento vencedor
del nostre repte etílic.
Em fas savi en les lletres,
i prolífic, i agosarat en tot,
pletòricament immortal.

Hi ha vegades també
que quan et prenc em perdo,
caic i caic i em domines.
Recordes aquests dies més que jo:
des del teu cos de vidre em guanyes,
transparent i ben nua.


6 d’ag. 2011

EL MEU VI, CONTÉ SULFITS?


Els vins han d'indicar a l’etiqueta si contenen sulfits o anhídrid sulfurós per tal de complir amb la directiva comunitària. Per la meva curiositat de llegir-me les etiquetes de tot allò que em prenc, miro la d'un rosat "Ull de llebre" ("Tempranillo", segons l'etiqueta) que acompanya el meu plat. I sorpresa: la informació dels sulfits no està escrita en cap idioma de l'estat espanyol. Que no hi sigui en català, ja no em vindria de nou, tot i que l'elaborador és Bodegues Pinord, de Vilafranca del Penedès, però que tampoc no hi sigui en castellà...!

La indicació dels sulfits és facilitada d'aquesta manera i pel següent ordre: contains sulphites; indeholder sulfitter; enthält sulfite; sisältää sulfiitteja; innehåller sulfiter; inneholder sulfitter; sudėtyje yra sulfitų; satur sulfitus; zawiera siarczyny.

Tinc la sensació que m'estic prenent un vi que no estava destinat a mi; que sóc un intrús a l'ampolla. Sort encara de l'idioma anglès, que m'aclareix que efectivament "conté sulfits". Mai m'hagués passat pel cap tenir un Penedès en una mà i un diccionari a l'altra, i això que representa que és informació per a la salut!